Three reasons why attacking Egypt’s top auditor is bad news


Putting Egypt’s top auditor on trial sends a clear message: the Egyptian government is waging a war. Not against corruption but against those who fight against it.

When President Abdel Fattah Al Sisi came to power in 2013, he made fighting corruption a top priority; “There should be full trust in the monitoring bodies and their procedures, and the culture of combating corruption should prevail,” he said on a national TV interview.

However, President Al Sisi’s words and actions are far apart. After Hisham Geneina, the former head of the Central Audit Organization, publicly stated that the government’s corruption has cost Egypt around $67.6 billion over four years, he was fiercely attacked by pro-government political and media circles.

The Egyptian presidency quickly formed a committee to investigate the numbers. There are clear indications that Geneina was on the right track. Egypt scores 36 out of 100 and ranks 88th out of 168 countries on Transparency International’s 2015 Corruption Perception Index, indicating a serious problem with corruption. Geneina’s estimate may even have been on the low side. Back in September the state-run Central Agency for Public Mobilisation and Statistics estimated corruption cost Egypt $25 billion annually.

Shortly after Geneina’s announcement, President Al Sisi sacked him by presidential decree, and within a few days, the prosecution of Geneina started on the grounds of disturbing public peace and spreading false news.

The character assassination and prosecution of the head of Egypt’s strongest oversight body is a dangerous step for three reasons.

First, it shows yet again that the Egyptian government has no real political will to fight corruption despite previous promises. They should. Egyptian citizens are frustrated with the government’s lack of serious effort to stop the widespread corruption in the country. In a recent survey released in May this year, 58 per cent of Egyptians believe that the government is performing badly on this front.

Second, such move deeply undermines the independence of Egypt’s regulatory bodies. The Central Audit Organisation is the strongest watchdog institution in the country and scored the highest among 13 pillars of society studied in Transparency International’s National Integrity System report.

The report looked at the strengths and weaknesses of Egypt’s institutions. The strength of the Central Audit Organisation stems from its independence, which is enshrined in the Egyptian constitution. The removal of its head by presidential degree is also an explicit infringement of the constitution. It weakens the organisation’s independence and credibility, and hinders its key function to detect and report corruption.

Third, targeting Geneina signals an escalation of a wider suppressive crackdown on Egyptian civil society, activists and concerned citizens. By prosecuting the country’s top anti-corruption fighter for merely doing his job, the Egyptian government is reinforcing its power to limit transparency or accountability to its citizens.

The Egyptian government must uphold the obligations it agreed to when it signed the United Nations Convention against Corruption in 2005. This commits Egypt to a framework for fighting corruption that includes guaranteeing independence to investigating authorities, such as auditing organisations.

The government should strive to end decades of corruption that brought millions into the streets demanding social justice and not act to cover up its shortcomings.


Originally published at on June 10, 2016.



Married in Syria, divorced in Germany

On some evenings when I visit Hanadi and Etab, a few more women come and gather in their small room. There are no seats so I sit on Hanadi’s bed. While women start sharing the latest gossip at the camp, I lean back on the pillow and listen in.

Two German police cars were there yesterday. They dragged a Syrian man out of the camp. His young wife, carrying her few months old baby on her arms, stayed in her room crying. People on the third floor often hear her crying. They also hear the violent threats of her husband. Sometimes, him beating her too. Until one day the young woman’s weeping reached Magdolina, the camp supervisor.

She called them both to her office, Etab tells me. The husband denied any wrongdoing, while the wife stood there silent. Sensing intimidation, Magdolina asks the man to leave the room. The two women are all alone now. Magdolina, in a gesture of care and trust, places her hand on the wife’s shoulder. Feeling safe, the wife spills out her owes. A few days right after she gave birth at the camp, her husband attacked her viciously, bursting with anger. Why? perhaps she added two spoons of sugar to his cup of tea that morning instead of three. A very short while after, and much to my amusement, the abusive husband was taken away and imprisoned.

She is not alone, the women gasped. Screams and cries are heard often at every floor. Women are belittled, humiliated, and physically abused by their husbands or even sons.

Now, however, men have lost their life-long impunity which they enjoyed back in Syria as in every other Arab country. In Germany, where laws strictly prohibit domestic violence, Syrian women have the power to stand up for themselves. They also feel the need to remind their husbands every now and then of prison in case they misbehave.

I also heard stories of Syrian women who divorced their husbands at the moment of arrival in Germany. Hanadi laughs when she mentions that woman who reported her husband to the police a few minutes after she landed at the airport.

None of these stories surprise me, really. But, admittedly , I exhibit a special sense of euphoria when I hear such endings. Ending their impunity is a triumph to me.


My first trip to the refugee camp

I arrive at the front desk. The Turkish security guard looks at me and asks “Sie besuchen?” I nod. I am nervous. In the entrance hall, tens of young men are sitting in their pyjamas and tank tops. Some are staring at their smart phones. Others are chatting, killing time. It looked like this unclaimed space has become their new home now. A handful of women were also grouped in a corner glimpsing at me and chattering among themselves.

Big spaces populated with strange faces make me uncomfortable. The security asks me again whom I am visiting. I was told “if they ask you who you are meeting, just say the two sisters. Everyone knows us.” Apparently, everyone knows them except for the security guard. My bad German did not help, nor did his non-existent English.

As I am trying to remember their last name, Hanadi appears. I felt relieved. I also felt slightly empowered in front of all these questioning eyes. Yes, I know someone here too! Hanadi and I walk up the stairs. The walls were jammed with A4 paper announcements in Arabic. There were too many to read while I was climbing up to the fourth floor. One special announcement caught my eye. It read “To Arab men: there will be a psychologist…” I did not bother with rest of the details on place and time. I agreed, in my head, that Arab men are indeed in dire need of one.

We are finally on the fourth floor. The smell wasn’t too inviting. Perhaps we were too close to the toilet. We walk a few steps through the narrow corridor. Room 1415. There is a sign with the name of Frau something. The camp used to be a corporate office.

Since I moved back to Germany in August last year, I had every intention to volunteer and help those who fled the war in Syria and risked their lives on a death journey seeking refuge here. I didn’t know where to start however. I was never the ‘social entrepreneur’ with the bright integration idea. There are hundreds of those out there. Plotting away in cozy cafes or working hubs. Drawing circles, mapping refugees, and inventing life-saving, life- enhancing blue-prints.

I had a simpler idea in mind. I wanted to show up at a refugee camp. Be there. Speak Arabic. Show a familiar face from the region. Take someone’s hand and offer sympathy. We Palestinians have been there too 68 years ago. There is something very powerful about the collective memory of national tragedies. You experience the emotions of loss and pain even if you are many generations down the line.

Etab, the other sister, takes me in her arms and hugs me strongly. They are very happy to see me. I was equally thrilled. I finally had the moment to help. I didn’t have an entrepreneurial plan, only a bag of Lindt Easter eggs chocolate.

Hanadi and Etab are two Palestinian sisters, in their mid- forties,  from Tarshiha, near the coastal city of Akka. They were born and raised in the Palestinian refugee camp of Hama, Syria.

They nostalgically narrate stories of the Norias of Hama. The Norias weep by the river, they said. I try to imagine how they sound in my head. They play a sad melody as they move in circles into the water and out.

I tell them about the beautiful old city of Akka. The Crusaders Citadel, the Ottoman bazar, the fish market, how ancient are its walls and how insanely brave are its kids- jumping from high points into the rocky sea on a hot summer day.

As we exchange stories, tell jokes, and sip on our tasteless instant coffee, someone knocks on the door. It’s the security guard reminding me that my visit time is over. It’s 10 o’clock in the evening. I pick up my bag and make sure I am still holding on to a cheap plastic card that identified me in the last 3 and a half hours as ‘Besuch 23’. I thank them for their overwhelming generosity and leave with a big smile on my face.

I was there to brighten their day. They brightened mine.

1 مصانع بشرية

واحنا كمان عنا مصانع

اول مصنع بتدخل فيه دغري بعد الميلاد٬ بيعطوك فيه اسم وهوية

وقبل ما تطلع٬ بيعلقولك خرزة زرقة خوف الحسد والحساد

ثاني مصنع: مصنع البهايم والأغنام

بتدخل فيه طفل عندك مية سؤال وتساؤل. عن ماهية الكون٬ من وين احنا جايين وعشان شو٬ ولوين احنا رايحين

ولأنك خطر على بقية البشر٬ بيعملولك فرمتة للدماغ وبتطلع حافظ بس هالجواب:

لانه الله خلقنا هيك (الله ما خلقك٬ انت فعليا الله نكبك)

وعندك مصنع العرايس

بيجروا عليه انسان٬ كانت مبسوطة علي الشارع جنب الدار بتلعب

اول ختم بيختموا عليها انها بنت٬ والختم الثاني انها عورة.

وبعدين بتمر علي دائرة سلب الارادة٬ قتل الثورة وتحطيم الاحلام

ومن ثم تأتي عملية الافراغ٬ ثم الدحش

مكياج وفساتين٬ تبييض٬ تسمير٬ تخسيس ونحفان

بتتعلم كيف تخط قلم الحومرة علي تم مسكر ومخ فاضي

صوتها عيب واحسن بضاعة بتطلع من هالمصنع

الي بتستحي٬ عينيها فالارض٬ لا الها رأي ولا من مخها اشي بتسمع

من برة ملمعة ومن جوا مهزوزة٬ لاعمرها اخذت قرار ولا ذاقت طعم حرية

هي العروس الانسب ومربية الاجيال

معلش٬ حتي لو ما ربيتي انتي بس خلفي٬ واحنا بنحدف زِتْ وِرْ عل المصنع